Примеры употребления "земельными" в русском

<>
Монастырь владел значительными земельными угодьями. Монастир мав великі земельні володіння.
Владение и пользование земельными участками. власності та користування земельними ділянками.
право постоянного (бессрочного) пользования земельными участками; право постійного (безстрокового) користування земельною ділянкою;
Украина располагает колоссальными земельными ресурсами. Україна має величезні земельні ресурси.
Сервитуты являются личными и земельными. Сервітути є особистими і земельними.
Пожалован крупными земельными владениями на Украине. Отримав величезні земельні володіння в Україні.
Россия обладает колоссальными земельными ресурсами. Росія володіє величезними земельними ресурсами.
первоочередное обеспечение жилплощадью, земельными участками; першочергове забезпечення житлом, земельними ділянками;
Госкомитет Украины по Земельным ресурсам; Держкомітет України по земельних ресурсах;
12.00.06 (земельное право; 12.00.06 (земельне право;
Ключевые слова: арендные земельные отношения; Ключові слова: орендні земельні відносини;
фотофиксацию земельного участка с окружением. фотофіксацію земельної ділянки з оточенням.
Что даст Украине земельная реформа? Що дасть Україні земельна реформа?
предоставление консультаций о земельном сервитуте; надання консультацій щодо земельного сервітуту;
Непричесанные мысли на земельную тему. Непричесані думки на земельну тему.
не облагаемой земельным налогом суммы; не оподатковуваної земельним податком суми;
разведывательные работы на земельном участке; розвідувальні роботи на земельній ділянці;
Важные изменения в земельном законодательстве! Відбулися зміни в земельному законодавстві!
• Выписку из Госземкадастра о земельном участке. • Виписку з Держземкадастру про земельну ділянку.
Не забудьте заплатить земельный налог! Не забудьте сплатити земельний податок!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!