Примеры употребления "земельного" в украинском

<>
Переводы: все20 земельный20
Перевірка земельного ділянки на "проблемність"; проверка земельного участка на "проблемность";
земельного кадастру, присвоюється кадастровий номер. земельный кадастр, присваивается кадастровый номер.
надання консультацій щодо земельного сервітуту; предоставление консультаций о земельном сервитуте;
обчислення і сплати земельного податку. Исчисление и уплата земельного налога.
Дія земельного сервітуту Стаття 102. Действие земельного сервитута Статья 102.
Порушення земельного законодавства та відповід.. Нарушения земельного законодательства и ответственность.
Право земельного сервітуту - це право: Право земельного сервитута - это право:
витяг (витяг) з Державного земельного кадастру; извлечение (вытяг) из Государственного земельного кадастра;
Передбачені також умови припинення земельного сервітуту. Предусмотрены также условия прекращения земельного сервитута.
"колонії" Земельного банку і Юзефа Монтвілла. "колонии" Земельного банка и Юзефа Монтвилла.
Зміст права земельного сервітуту Стаття 99. Содержание права земельного сервитута Статья 99.
З Земельного кодексу України вилучаються поняття: Из Земельного кодекса Украины изымаются понятия:
Структура земельного фонду подано в таблиці 3. Структура земельного фонда представлена в таблице 3.
Ступень М. Теоретичні основи державного земельного кадастру. Степень М.Г. Теоретические основы государственного земельного кадастра.
3) розгляд та розв'язання земельного спору; 3) рассмотрение и разрешение земельного спора;
Спори з приводу порушення правил земельного сервітуту; Споры по поводу нарушения правил земельного сервитута;
ставки пені за несвоєчасну сплату земельного податку. Размер пени за несвоевременную уплату земельного налога.
Ним вносяться зміни до Земельного кодексу України: Законом внесены изменения в Земельный кодекс Украины:
Витяг із земельного кадастру від 1000 грн. Выписка с земельного кадастра от 1000 грн.
Земельний кодекс України - основне джерело земельного права. Источником земельного права в Украине является Земельный кодекс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!