Примеры употребления "здорового" в русском с переводом "здорову"

<>
Каждой семье хочется иметь здорового ребенка. Кожній сім'ї хочеться мати здорову дитину.
Желаем Вам здорового и счастливого ребенка! Бажаємо Вам здорову та щасливу дитину!
Как сохранить здоровое хорошее настроение Як зберегти здорову гарний настрій
Жить здоровым, есть здоровую пищу. Жити здоровим, їсти здорову їжу.
Хотим здоровый город, здоровую страну. Хочемо здорове місто, здорову країну.
Лучшие способы сохранить здоровую мотивацию Кращі способи зберегти здорову мотивацію
Нести здоровое и полезное наслаждение жизнью Приносити здорову і корисну насолоду життям
Книгу о вкусной и здоровой пище. Книга про смачну і здорову їжу.
Необходимо создать спокойную, здоровую психологическую обстановку. Необхідно створити спокійну, здорову психологічну обстановку.
Во-первых, употребляйте только здоровую пищу. По-перше, вживайте тільки здорову їжу.
Здоровую кожу и роскошную блестящую шерсть Здорову шкіру і розкішну блискучу шерсть
28 июня женщина родила здоровую девочку. 28 червня жінка народила здорову дівчинку.
Здоровую улыбку нужно беречь с детства. Здорову усмішку потрібно берегти з дитинства.
здоровую кожу вокруг протирают 1% салициловым спиртом. здорову шкіру навколо протирають 1% саліциловим спиртом.
Нам нужно строить здоровую и сильную нацию. Ми повинні виховувати сильну та здорову націю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!