Примеры употребления "здорового" в русском с переводом "здорової"

<>
Питание больного и здорового ребенка; харчування здорової та хворої дитини;
ПИТАНИЕ ЗДОРОВОГО И БОЛЬНОГО ЧЕЛОВЕКА " Харчування здорової та хворої людини "
Питание здорового и больного человека ". Харчування здорової та хворої людини ".
В сыворотке крови здорового человека отсутствует. У сироватці крові здорової людини відсутній.
Pianoбой - индикатор вкуса, "попса здорового человека". Pianoбой - індикатор смаку, "попса здорової людини".
Бесплодие решения для здоровой беременности Безпліддя рішення для здорової вагітності
Энтропия здоровой клетки не повышается. Ентропія здорової клітини не підвищується.
1 ноября - "Месячник здоровой улыбки" 1 листопада - "Місяць здорової усмішки"
"Месяц здоровой улыбки" от Colgate. "Місяць здорової усмішки" від Colgate.
Стоит на страже здоровой кожи. Стоїть на сторожі здорової шкіри.
Создаем здоровую атмосферу в коллективе. створення здорової атмосфери в колективі.
Органическое земледелие - путь к здоровой нации ". Органічне землеробство - шлях до здорової нації ".
? FoodEx - Доставка здоровой еды в Киеве  FoodEx - Доставка здорової їжі в Києві
наличие устойчивой и здоровой банковской системы; наявність стійкої і здорової банківської системи;
Лекарство наносить с захватом здоровой кожи. Ліки наносити із захопленням здорової шкіри.
Объединимся сегодня ради здоровой нации будущего! Об'єднаймося сьогодні заради здорової нації майбутнього!
Подходит для идеально чистой и здоровой кожи. Ідеально підходить для чистої і здорової шкіри.
Общение является краеугольным камнем здоровой семейной динамики. Зв'язок - наріжний камінь здорової сімейної динаміки.
Витамин C для упругой и здоровой кожи Вітамін С для пружною і здорової шкіри
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!