Примеры употребления "зверем" в русском

<>
Лисица является зверем достаточно осёдлым. Лисиця є звіром достатньо осілим.
С одной стороны, страх перед разъяренным зверем. З одного боку, страх перед лютим звіром.
Эротический сериал "Секс и звери" Еротичний серіал "Секс і звірі"
Охотится на птиц и зверей. полювання на птахів і звірів.
Этo одиночный, преимущественно ночной зверь. Це поодинокий, переважно нічний звір.
1982 - "Нежность к ревущему зверю" 1982 - "Ніжність до ревучого звіра"
Многие из кочующих зверей погибают. Багато з кочівних тварин гине.
"Австралия" - звери и птицы Австралии. "Австралія" - тварини й птахи Австралії.
Мелкие приключения с дикими зверями Дрібні пригоди з дикими звірами
Самые крупные звери - африканские слоны. Найбільшими наземними тваринами є африканські слони.
Какие звери учатся в этой школе? Які звіри вчаться в цій школі?
"Звери" получили целый ряд премий. "Звєрі" отримали цілий ряд премій.
Нынче ночью, как дикие звери, Сьогодні вночі, як дикі звірі,
Своеобразный круговорот зверей в природе. Своєрідний кругообіг звірів у природі.
Что за зверь - искусственный камень? Що за звір - штучний камінь?
В лесах красного зверя несчётно. У лісах червоного звіра незліченно.
"Волшебный мир зверей и птиц" "Барвистий світ тварин та птиці"
Понимают ли звери друг друга? Чи розуміють тварини одне одного?
Между зверями изображены водоплавающие птицы [5]. Між звірами зображені водоплавні птахи [5].
Активны эти звери только ночью. Активні ці звірі лише вночі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!