Примеры употребления "зарубежной" в русском

<>
История современной зарубежной философии. -СПб, 1997. Історія сучасної зарубіжної філософії. -СПб, 1997.
библиотеки (Русская муниципальная, зарубежной литературы. бібліотеки (Російська державна, іноземної літератури.
Подрастая, мальчик стал интересоваться зарубежной литературой. Підростаючи, хлопчик став цікавитися зарубіжною літературою.
Выставка международных банков, зарубежной недвижимости, стартапов. Виставка міжнародних банків, закордонної нерухомості, стартапів.
Рассмотрим пример тренинга в зарубежной компании. Розглянемо приклад тренінгу в закордонній компанії.
AudioBooks.ua / Аудиокниги / Школьные программы по зарубежной литературе AudioBooks.ua / Аудіокниги / Шкільна програма з зарубіжної літератури
Установлены первые побратимские отношения с зарубежной АЭС. Встановлено перші побратимські стосунки із зарубіжною АЕС.
Статистика стран зарубежной Европы показывает (см. табл. Статистика країн закордонної Європи показує (див. табл.
Гарантированное поступление в зарубежные университеты. Гарантований вступ до зарубіжних університетів.
"Румынские и зарубежные писатели", 1926; "Румунські та зарубіжні письменники", 1926;
"Зарубежная живопись в музеях СССР" "Зарубіжний живопис в музеях СРСР"
пробных уроков от зарубежных преподавателей пробних уроків від закордонних викладачів
Современная зарубежная школа и педагогика. Сучасна зарубіжна школа і педагогіка.
Сущность и формы зарубежного инвестирования. Сутність і структура іноземних інвестицій.
платежные карточки, эмитированные зарубежными банками; платіжні картки, емітовані іноземними банками;
Хотите стать студентом зарубежного университета? Хочете стати студентом закордонного університету?
интуитивная доверие к зарубежного партнера; інтуїтивна довіра до зарубіжного партнера;
Зарубежные прямые инвестиции млрд долл. Прямі іноземні інвестиції млрд дол.
Регулярными стали зарубежные поездки спортсменов. Регулярними стали закордонні поїздки спортсменів.
Зарубежный член АН СССР (1958). Іноземний член АН СРСР (1958).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!