Примеры употребления "запрещён" в русском с переводом "заборонено"

<>
Доступ запрещен / Nimbus Web Inc Доступ заборонено / Nimbus Web Inc
Запрещен ввоз: оружия, наркотиков, ядов. Заборонено ввезення: зброї, наркотиків, отрут.
Один клирик запрещен в священнослужении. Також клірикам заборонено у священнослужінні.
Запрещен ввоз наркотиков и порнографии. Заборонено ввезення наркотиків і порнографії.
Запрещен ввоз любых продуктов питания. Заборонено ввозити будь-які продукти харчування.
Запрещен ввоз (пересылка) в Украину: Заборонено ввезення (пересилання) в Україну:
Запрещен ввоз наркотиков, оружия, порнографической продукции. Заборонено ввезення наркотиків, зброї, порнографічної продукції.
содержанием алкоголя свыше 70% - ПРОВОЗ ЗАПРЕЩЕН. вмістом алкоголю понад 70% - провезення ЗАБОРОНЕНО.
Запрещен для ретрансляции на территории Украины. Заборонено для ретрансляції на території України.
"Журналисту запрещен въезд на пять лет. "Журналісту заборонено в'їзд на п'ять років.
Представительный орган крымских татар - Меджлис - запрещен. Представницький орган кримських татар - Меджліс - заборонено.
Ввоз в страну попугаев строго запрещен. Ввезення до Польщі папуг категорично заборонено.
Подъём людей на них категорически запрещён. Підіймання людей на них категорично заборонено.
????), который был запрещён в Китае цензурой. 冬天不冷), який пізніше заборонено цензурою у Китаї.
Выпуск собственных ценных бумаг кооперативам запрещен. Випуск власних цінних паперів кооперативам заборонено.
Экспорт самолетов F-22 Raptor законодательно запрещен. Експорт літаків F-22 Raptor законодавчо заборонено.
Въезд в столицу Берану был строго запрещён. В'їжджати до столиці Берану було суворо заборонено.
Запрещена парковка в непредназначенных местах; Заборонено паркування у непризначених місцях;
Охота в заповедной зоне запрещена. Полювання у заповідній зоні заборонено.
Запрещена жарка при правильном питании. Заборонено жарка при правильному харчуванні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!