Примеры употребления "записям" в русском

<>
Пишите в комментариях к записям. Пишіть в коментарях до записів.
Сокращайте количество неявок по предварительным записям Зменшуйте кількість неявок за попередніми записами
Петь научился подпевая записям Энрико Карузо. Співати навчився підспівуючи записам Енріко Карузо.
Управляйте доступом к конкретным учетным записям. Керуйте доступом до конкретних облікових записів.
Судя по записям бортовой видеокамеры, ракета взорвалась в воздухе. За записами з бортової відеокамери припускають, що ракета вибухнула.
Запись при срабатывании детектора движения Запис при спрацьовуванні детектора руху
Имеет многотомное собрание записей фольклора. Має багатотомне зібрання записів фольклору.
добавление записей в базу данных; додавати записи в базу даних;
6, поддержка функцией записи DVR 6, підтримка функції запису DVR
Быстрое переключение между учетными записями Швидке перемикання між обліковими записами
Заинтересовало? - Обследование по предварительной записи. Зацікавило? - Обстеження за попереднім записом.
На записи присутствуют синтезаторы Муга. На записі присутні синтезатори Мога.
Использование заметок в нескольких учетных записях Використання нотаток у кількох облікових записах
Восстановление, аннулирование записей актов гражданского состояния. поновлення, анулювання актових записів цивільного стану.
Чтение и запись десятичных дробей. Читання і записування десяткових дробів.
Запись фонограммы на любой носитель. Запис фонограми на будь-який носій.
найдено 26 записей, используйте навигацию: знайдено 26 записів, використовуйте навігацію:
Dnsmasq может отфильтровать такие записи. Dnsmasq може фільтрувати такі записи.
Оспаривание записи об отцовстве (материнстве). Оспорювання запису про батьківство (материнство).
Работа с несколькими учетными записями Робота з декількома обліковими записами
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!