Примеры употребления "записом" в украинском

<>
Важливо: тільки за попереднім записом Важно: только по предварительной записи
Прокат коней здійснюється за попереднім записом. Прокат лошадей производится по предварительной записи.
Прийом відбувається за попереднім записом. Приём происходит по предварительной записи.
Особистий прийом депутата за попереднім записом. Личный приём депутата по предварительной записи.
Ми працюємо за попереднім записом. Мы работаем по предварительной записи.
Юридична консультація (Столиця) проводиться за попереднім записом. Юридическая консультация (Столица) проводится по предварительной записи.
Ознайомлення з технічним записом суд. Ознакомление с технической записью суд.
Сеанси індивідуальної психотерапії проводяться за попереднім записом. Сеансы индивидуальной психотерапии производятся по предварительной записи.
Прийом здійснюється за попереднім записом! Прием осуществляется по предварительной записи.
Юридична консультація (Київ) проводиться за попереднім записом. Юридическая консультация (Киев) проводится по предварительной записи.
Участь лише за попереднім записом. Участие только по предварительной записи.
Екскурсія проводиться на замовлення за попереднім записом. Экскурсия проводится на заказ по предварительной записи.
за попереднім записом по телефону. по предварительной записи по телефону.
усна консультація косметолога (за записом) устная консультация косметолога (по записи)
Зацікавило? - Обстеження за попереднім записом. Заинтересовало? - Обследование по предварительной записи.
Прийом пацієнтів проводиться за попереднім записом Прием пациентов производится по предварительной записи
Джастін залишив під записом смайли c... Джастин оставил под записью смайлы c...
Керування записом, фоновою музикою та плейлистами Управление записью, фоновой музыкой и плейлистами
Консультація проводиться безкоштовно за попереднім записом. Консультация проводится бесплатно по предварительной записи.
Сеанси лікування проводяться при попереднім записом Сеансы лечения проводятся при предварительной записи
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!