Примеры употребления "запиской" в русском

<>
оформляется повторной запиской об аресте. оформляють повторною запискою про арешт.
Годовой финансовый отчет сопровождается также пояснительной запиской. Річний фінансовий звіт супроводжується також пояснювальною запискою.
Самоубийца не оставила предсмертной записки. Самогубця не залишив передсмертної записки.
Пояснительная записка цели обучения математике. Пояснювальна записка цілі навчання математики.
В кармане найдена предсмертная записка. У кишені знайшли передсмертну записку.
Автор "Записок" (опубликованы в 1906). Автор "Записок" (опубліковані в 1904).
"Записки о кошачьем городе" (кит. "Нотатки про котяче місто" (кит.
Запискам Императорского Новороссийского университета - 150! Запискам Імператорського Новоросійського університету - 150!
1.2 Доска с записками 1.2 Дошка з записками
Сотрудничал в "Современнике", "Отечественных записках", "Искре". Співпрацював у "Современнике", "Вітчизняних записках", "Іскрі".
В объяснительной записке к нему говорилось: У пояснювальній записці до нього сказано:
1.0.2:: уточнен текст пояснительной записки; 1.0.2:: уточнено текст пояснювальної записки;
Это - памятные записки и меморандумы. Це - пам'ятні записки і меморандуми.
Записка о Малой Татарии / Пер. Записка про Малу Татарію / Пер.
Подать объяснительную записку для увольнения ". Подати пояснювальну записку для звільнення ".
доска для записок и заметок дошка для записок і заміток
Оставил записки о современных ему событиях. Робив нотатки про сучасні йому події.
Записки наивного обывателя "(Виталий Шиловский). Записки наївного обивателя "(Віталій Шиловський).
Записка обратила на себя внимание; Записка звернула на себе увагу;
Записку уже окрестили "рецептом счастья". Записку вже охрестили "рецептом щастя".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!