Примеры употребления "занять" в русском

<>
Занять вакансию тренера тренажерного зала. Зайняти вакансію тренера тренажерного залу.
Проверка может занять больше месяца. Перевірка може тривати більше місяця.
занять первое место в контесте. посісти перше місце у контесті.
Прошу занять места в зале. Прошу займати місця в залі.
Успейте занять места в Клубе! Устигніть зайняти місця в Клубі!
Гибель восприимчивых сорняков может занять 10-20 дней. Загибель чутливих бур'янів може тривати 10-20 днів.
Олейник: "Постараемся занять третье место" Олійник: "Постараємося посісти третє місце"
Цель: занять вакансию офис менеджера Мета: зайняти вакансію офіс менеджера
Занять вакансию инспектора отдела кадров Зайняти вакансію інспектора відділу кадрів
Кованько хотел занять место наблюдателя. Кованько хотів зайняти місце спостерігача.
Занять вакансию учителя английского языка. Зайняти вакансію вчителя англійської мови.
Занять вакансию методиста детского сада Зайняти вакансію методиста дитячого садка
Прошу счётную комиссию занять свои места. Прошу лічильну комісію зайняти своє місце.
Водозабор обработка может занять 15 дней. Водозабір обробка може зайняти 15 днів.
Симбиот решает занять тело раненого Чародея. Симбиот вирішує зайняти тіло пораненого Чародія.
была предотвращена попытка англичан занять Виргинию. була відвернена спроба англійців зайняти Вірджинію.
позволяет нижней челюсти занять удобное положение; дозволяє нижній щелепі зайняти зручне положення;
Красиво украшенная фото рамка может занять... Красиво прикрашена фото рамка може зайняти...
Он отдал распоряжение занять круговую оборону. Він віддав розпорядження зайняти кругову оборону.
По-тихому занять исполком, - заявил Пономарев. По-тихому зайняти виконком, - заявив Пономарьов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!