Примеры употребления "занятиям" в русском с переводом "заняття"

<>
привлечение детей к занятиям художественным творчеством. Заохочення дітей до заняття художньою творчістю.
Создание интерактивного прототипа (практическое занятие). Створення інтерактивного прототипу (практичне заняття).
Основное занятие китайцев - мелкая торговля. Основне заняття китайців - дрібна торгівля.
Данное занятие активно практиковали алхимики. Дане заняття активно практикували алхіміки.
Традиционное занятие ливского населения - рыболовство. Традиційне заняття лівського населення - рибальство.
Основное занятие населения - кочевое скотоводство. Основне заняття населення - кочове скотарство.
Тренинговое занятие "В мире профессий" Інтегроване заняття "У світі професій"
Тренинговое занятие "Конфликт и общение". Проведення тренінгового заняття "Конфлікт і спілкування"
Тренинговое занятие "Шаги в будущее" Тренінгове заняття "Крок у майбутнє"
Выбор посудомоечной машины - непростое занятие. Вибір посудомийної машини - непросте заняття.
Разовое занятие: 400 грн / час Разове заняття - 400 грн / година
Описывать французскую кухню - занятие неблагодарное. Описувати китайську кухню - заняття невдячне.
Разовое занятие (45 минут) 380 разове заняття (45 хвилин) 380
Бухгалтерское дело довольно рутинное занятие. Бухгалтерська справа досить рутинне заняття.
Сегодня у нас необычное занятие. Сьогодні у нас незвичне заняття.
Пропустить его занятие считалось святотатством. Пропустити його заняття вважалося святотатством.
Разовое занятие для взрослых 380 Разове заняття для дорослих 380
Стрессоустойчивость (посещение тренингов, занятие спортом), Стресостійкість (відвідування тренінгів, заняття спортом),
У многих любимое занятие - безделье. У багатьох улюблене заняття - неробство.
Стоимость: групповое занятие - 70 грн; Вартість: групове заняття - 70 грн;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!