Примеры употребления "закрытая" в русском

<>
И открытая, и закрытая смотровая площадки - плохие. І відкритий, і закритий оглядовий майданчик - погані.
Материал: специальная закрытая ячейка пена Матеріал: спеціальна закрита осередок піна
Она может быть открытая и закрытая. Вона може бути відкритою і закритою.
Закрытая позиция: Противоположность открытой позиции. закрита позиція: Протилежністю відкритої позиції.
Закрытая прокладка кабеля по квартире Закрита прокладка кабелю по квартирі
Бутан - страна, закрытая для чужаков. Бутан - країна, закрита для чужинців.
закрытая территория с ландшафтным дизайном закрита територія з ландшафтним дизайном
вида ринопластики (открытая или закрытая операция); виду ринопластики (відкрита або закрита операція);
Закрытая автостоянка 30,00 грн. / сутки Закрита автостоянка 30,00 грн. / доба
закрытая благоустроенная территория, двор без машин закрита упорядкована територія, двір без машин
Марамарош - почти полностью закрытая горами долина. Мармарощина - майже повністю закрита горами долина.
Виды термодинамических систем: открытая, закрытая, изолированная. Типи термодинамічних систем: відкрита, закрита, ізольована.
территория закрытая (ведется видеонаблюдение, охрана 24 часа) територія закрита (ведеться відеоспостереження, охорона 24 години)
Состояние без питания закрыт (NC) Стан без живлення закритий (NC)
Путевые стены закрыты алюминиевыми панелями. Колійні стіни закриті алюмінієвими панелями.
В остальное время церковь закрыта.. В інший час церква закрита.
Коттеджный городок закрытого типа "Севериновка". Котеджне містечко закритого типу "Северинівка".
Перейти к содержимому Меню Закрыть Перейти до вмісту Меню Закрити
skylarmt закрыл 1 год назад skylarmt закрито 1 рік тому
Инспекторам закрыли некоторые виды кормушек Інспекторам закрили деякі види годівниць
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!