Примеры употребления "за помощью" в русском

<>
обслуживает товарное обращение за помощью кредита; обслуговує товарний обіг за допомогою кредиту;
Тогда за помощью к медикам обратились 8 человек. Внаслідок цього по медичну допомогу звернулося 8 осіб.
Хэл обращается за помощью к приятелю-жучу. Хел звертається за допомогою до приятелю-жучу.
За помощью в полицию пострадавший обратился 16 ноября. По допомогу до поліції потерпілий звернувся 16 листопада.
Обратитесь за помощью к постороннему лицу. Зверніться за допомогою до сторонній особі.
Обратитесь за помощью к профессионалу. Зверніться по допомогу до професіоналів.
Атен обратился к Россу за помощью. Атен звернувся до Росса за допомогою.
Обратиться за помощью в ремонтную мастерскую; Звернутися за допомогою в ремонтну майстерню;
Франклин обращается к Лестеру за помощью. Франклін звертається до Лестера за допомогою.
Они отправляются к Нагато за помощью. Вони відправляються до Нагато за допомогою.
За помощью обратились к правоохранителям. За допомогою звернулись до правоохоронців.
После чего пошел к соседям за помощью. Після чого пішов до сусідки по допомогу.
Часто обращается к Мэнни за помощью. Часто звертається до Менні за допомогою.
Запаниковав, администрация обратилась за помощью в метрополию. Запанікувавши, адміністрація звернулася по допомогу в метрополію.
Она обратилась за помощью к Патрулю. Вона звернулася за допомогою до Патруля.
За помощью к медикам обратилось около 30 человек. Понад 30 людей звернулися по допомогу до медиків.
Он обратился за помощью к Ангусу. Він звернувся за допомогою до Ангуса.
"Инкруаябль" бежит за помощью. "Інкруаябль" біжить по допомогу.
26 человек обратились за помощью к медикам. 26 осіб звернулися по допомогу до медиків.
Половцы обратились к русским князям за помощью. Останні звернулися до руських князів за допомогою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!