Примеры употребления "жёсткость" в русском

<>
Жесткость и хорошее распределение нагрузки; Жорсткість і хороший розподіл навантаження;
Вообще ей присуща целеустремленность, жесткость. Взагалі їй притаманна цілеспрямованість, твердість.
Легкость и высокая жесткость панели. Легкість і висока жорсткість панелі.
Жесткость воды оценивают в мг-экв / дм3. Твердість води оцінюють у мг-екв / дм3.
Каждый слышал выражение "жёсткость воды". Кожен чув вираз "жорсткість води".
жесткость створки обеспечивается жесткостью стеклопакета. жорсткість стулки забезпечується жорсткістю склопакета.
Повышает прочность и жёсткость кузова; Підвищує міцність і жорсткість кузова;
Различают временную и постоянную жёсткость. Розрізняють постійну та тимчасову жорсткість.
Жёсткость на кручение возросла на 25%. Жорсткість на кручення зросла на 25%.
Что такое жесткость воды и накипь? Що таке жорсткість води та накип?
При этом сохраняется необходимая механическая жесткость. При цьому зберігається необхідна механічна жорсткість.
Разминка повышает гибкость и снижает жесткость. Розминка підвищує гнучкість і знижує жорсткість.
Улучшена жёсткость конструкции и точность конструкции. Покращена жорсткість конструкції і точність конструкції.
Жесткость конструкции обеспечивается тремя алюминиевыми латами. Жорсткість конструкції забезпечується трьома алюмінієвими латами.
При помощи дополнительных перемычек усиливается жесткость конструкции. За допомогою додаткових перемичок посилюється жорсткість конструкції.
Общая жесткость ммоль / дм3 2,5 - 3,5 Загальна жорсткість ммоль / дм3 2,5 - 3,5
Пружины подвески переменной жёсткости (бочкообразные). Пружини підвіски змінної жорсткості (бочкоподібні).
Тюремный режим отличался особой жёсткостью.... Тюремний режим відрізнявся особливою жорсткістю.
Италия - сторонник "жесткости и диалога" Iталія - прихильник "твердості та діалогу"
Задание стального сечения переменной жёсткости Задання сталевого перерізу змінної жорсткості
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!