Примеры употребления "животных" в русском с переводом "тварину"

<>
Это существо еще напоминало животных. Ця істота ще нагадувала тварину.
Животное взвешивают вместе с контейнером. Тварину зважують разом з контейнером.
Спасти животное было практически невозможно. Врятувати тварину було практично неможливо.
9 Вы заводите домашнее животное. 9 Ви заводите домашню тварину.
Кто может зарегистрировать мое животное? Хто може зареєструвати мою тварину?
Сочинение о любимом домашнем животном. Твір-розповідь про улюблену домашню тварину.
Где можно бесплатно идентифицировать животное микрочипом! Де можна безкоштовно ідентифікувати тварину мікрочіпом!
Романтическое путешествие 2 Домашнее животное 11 Романтичну подорож 2 Домашню тварину 11
Животное ненадолго усыпили для демонстрации [32]. Тварину ненадовго приспали для демонстрації [6].
Тот, преследуя животное, попал в Страну Мёртвых. Той, переслідуючи тварину, потрапив до Країни Мертвих.
Много легенд связано с этим загадочным животным. Існує безліч легенд про цю загадкову тварину.
Комментируемая статья не определяет, какое животное является домашним. Стаття не визначає, яку тварину слід вважати домашньою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!