Примеры употребления "животным" в русском

<>
Основная масса рисунков посвящена животным. Основну масу зображень складають тварини.
Отношение к животным в родовом поместье. Ставлення до тварин у родовому помісті.
Улучшает потребление корма молодым животным покращує споживання корму молодими тваринами
Много легенд связано с этим загадочным животным. Існує безліч легенд про цю загадкову тварину.
Индуисты считают корову священным животным. Індуїзм вважає корову священною твариною.
Только для перорального применения животным. Тільки для перорального застосування тваринам.
Девчонка занялась животным сексом с массажистом Дівчина зайнялася тваринним сексом з масажистом
Что делать при укусе животным? Що робити після укусу тварини?
Воспитание в детях любви к животным Виховання в дітях любові до тварин
Не приближаться к диким животным; Не контактувати з дикими тваринами;
Священным животным Фрейра был кабан. Священною твариною Фрейра є кабан.
Обеспечение приюта травмированным диким животным. Забезпечення притулку травмованим диким тваринам.
Славится красотой и богатым животным миром. Славиться красою і багатим тваринним світом.
К охотничьим животным относится более 20 видов. До мисливських тварин відноситься більше 20 видів.
Посвящённым ей животным является павлин; Присвяченою їй твариною вважається павич;
стекло с цветочным и животным принтом. скло з квітковим і тваринам принтом.
Её цель - воспитание гуманного отношения к животным. Його мета - пропаганда гуманного ставлення до тварин.
Кашалот считается весьма опасным животным. Кашалот вважається дуже небезпечною твариною.
Оказывает помощь животным во время отела. Надає допомогу тваринам під час отелення.
Чаще употребляется по отношению к наземным животным. Найчастіше вживається по відношенню до наземних тварин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!