Примеры употребления "женщин" в русском

<>
реабилитационное отделение для беременных женщин; реабілітаційне відділення для вагітних жінок;
Обязательно проводят обследование беременных женщин. Обов'язково проходять обстеження вагітні жінки.
Чем опасна уреаплазма для женщин? Чим небезпечна уреаплазма для чоловіків?
Аналоги парфюмов Lanvin для женщин Аналоги парфюмів Lanvin для жінок
Он - главная эрогенная зона женщин. Клітор - головна ерогенна зона жінки.
Во фристайле среди женщин (акробатика) - 1. у фрістайлі серед чоловіків (акробатика) - 1.
Возглавила Антифашистский комитет советских женщин. Очолювала Антифашистський комітет радянських жінок.
Боли в области таза (для женщин) Болі в області тазу (для жінки)
Командный турнир среди женщин выиграла сборная Украины. Командні змагання серед чоловіків виграла збірна Україна.
Заготовки под вышивку для женщин Заготовки під вишивку для жінок
У женщин за всю жизнь образуется 500 яйцеклеток. За все життя у жінки утворюється 500 яйцеклітин;
Кира - национальное платье женщин Бутана. Кіра - національний костюм жінок Бутану.
Распространенный симптом уреаплазмоза у женщин. Поширений симптом уреаплазмоза у жінок.
Вегетососудистая дистония симптомы у женщин Вегетосудинна дистонія симптоми у жінок
Миллионы женщин бросились покупать новинку. Мільйони жінок кинулися купувати новинку.
Процедуры лазерной эпиляции для женщин Процедури лазерної епіляції для жінок
Фирменная летняя обувь для женщин Фірмове літнє взуття для жінок
Блузы для девушек и женщин; Блузи для дівчат і жінок;
Результаты спринтерской гонки у женщин. Результати спринтерської гонки у жінок.
Хламидии у женщин, коварная болезнь. Хламідії у жінок, підступна хвороба.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!