Примеры употребления "есть" в русском

<>
Предварительно, есть подозрение на повреждение мениска. У мене була підозра на ушкодження меніска.
Это и есть социалистический реализм ". Це і буде соціалістичний реалізм ".
Есть вариант - спрятать в шкаф. Є варіант - сховати в шафу.
Зрачок горизонтальный, есть барабанная перепонка. Зіниця горизонтальна, є барабанна перетинка.
У основания мыса есть гроты. У підстави мису є гроти.
Позади арены есть смотровая площадка. Позаду арени є оглядовий майданчик.
Существенной характеристикой изменения есть время. Суттєвою характеристикою зміни є час.
У тебя уже есть аккаунт? У вас вже є акаунт?
Сегодня есть две модификации "Искандер". Сьогодні є дві модифікації "Іскандер".
Расширение Болото Frattarolo: 257 есть Розширення Болото Frattarolo: 257 є
Режим "день-ночь" есть, электронный Режим "день-ніч" є, електронний
Есть опасность загрязнения грунтовых вод. Є загроза забруднення ґрунтових вод.
Есть несколько десятков эндемичных родов. Є декілька десятків ендемічних родів.
Блокада СУГ: есть обнадеживающие новости Блокада СВГ: є обнадійливі новини
Есть и отдельные острова - Камаран. Є й окремі острови - Камаран.
Есть бассейн и фитнес-центр. Є басейн і фітнес-центр.
Если есть вопросы - жду "мыла". Якщо є питання - чекаю "мила".
В организации есть старшины, десятники. В організації є старшини, десятники.
Альтернативой свободным есть регулируемые цены. Альтернативою вільним є регульовані ціни.
ЭРА-ГЛОНАСС: есть миллион пользователей! ЕРА-ГЛОНАСС: є мільйон користувачів!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!