Примеры употребления "ел" в русском

<>
Он ел одновременно с чтением книги. Він їв одночасно з читанням книги.
А, и ещё я ел мороженое. А, і ще я їв морозиво.
Есть вариант - спрятать в шкаф. Є варіант - сховати в шафу.
Пассажиры Air Moldova едят яблоки Пасажири Air Moldova їдять яблука
"Турист ест мало, но часто". "Турист їсть мало, але часто".
Попы и гости ели, пили Попи і гості їли, пили
Немецкие овчарки Ешьте пикник розыгрыши Німецькі вівчарки Їжте пікнік розіграші
Вошли - всё даром: пьем, едим Увійшли - все даром: п'ємо, їмо
Голубые ели предпочитают легкий грунт. Блакитні ялини воліють легкий ґрунт.
Ем - коэффициент минимальной эффективности капиталовложений; Ем - коефіцієнт мінімальної ефективності капіталовкладень;
Спокойно ешь, спокойно ночью спи, спокійно їж, спокійно вночі спи,
После того, как вы едите Після того, як ви їсте
Поэтому, ешьте с удовольствием мороженое "Рудь"! Тож, смакуйте з задоволенням морозиво "Рудь"!
Ели (Picea) - безъядровая, спелодревесная порода. Ялина (Picea) - безядрова, стиглодеревинна порода.
ананаса, голубой ели, стильного декора. ананаса, блакитної ялинки, стильного декору.
Рыбу ели сами и вывозили в Грецию. Рибу споживали самі й вивозили до Греції.
Это и есть социалистический реализм ". Це і буде соціалістичний реалізм ".
Предварительно, есть подозрение на повреждение мениска. У мене була підозра на ушкодження меніска.
Зрачок горизонтальный, есть барабанная перепонка. Зіниця горизонтальна, є барабанна перетинка.
С какими напитками едят пиццу? З якими напоями їдять піцу?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!