Примеры употребления "европейское" в русском

<>
Европейское пространство высшего образования (ЕПВО) Європейський простір вищої освіти (ЄПВО)
интеграция в европейское научно-образовательного пространства; інтеграція до європейського науково-освітнього простору;
Исландия - небольшое европейское островное государство. Ісландія - невелика європейська острівна держава.
Добро пожаловать в Европейское Действие! Ласкаво просимо до Європейської Дії!
"Украина возвращается в европейское семейство. "Україна повертається в європейську сім'ю.
"Школа будущего: Европейское языковое портфолио". "Школа майбутнього: Європейське мовне портфоліо".
в европейское научно-инновационное пространство " в європейський науково-інноваційний простір "
Украина вступила в Европейское энергетическое содружество. Україна вступила до Європейського енергетичного співтовариства.
Это еще и престижное европейское образование. Це ще й престижна європейська освіта.
Экономически эффективным (дешевое европейское образование) Економічно ефективним (дешеве європейську освіту)
Европейское общество гастроинтестинальной эндоскопии (ESGE). Європейське товариство гастроінтестинальної ендоскопії (ESGE).
Это европейское направление модернизма в аранжировке. Це європейський напрям модернізму в аранжуванні.
2) Европейское объединение угля и стали (ЕОУС). 1) Європейського обєднання вугілля і сталі (ЄОВС).
Настоящее европейское качество по невысокой цене! Справжнє європейська якість за невисокою ціною!
Программа "Free Student" представляет Европейское образование. Програма "Free Student" презентує Європейську освіту.
Leipzig, 1990 Европейское искусство, 2006. Leipzig, 1990 Європейське мистецтво, 2006.
Золотая медаль "Европейское качество" (Оксфорд) (2006). Золота медаль "Європейська якість" (Оксфорд) (2006).
1993 - Европейское Экономическое Сообщество преобразуется в Европейский Союз. 1993 р. Європейську Економічну спілку перетворено на Європейський Союз.
Европейское кино - старейшее в мире. Європейське кіно - найстаріше у світі.
Светодиодные светильники ЛЕД ГАММА - европейское качество Світлодіодні світильники ЛЕД ГАММА - європейська якість
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!