Примеры употребления "душами" в русском

<>
Миллионы жителей Земли оказались "мертвыми душами" Мільйони мешканців Землі - "мертві душі"
Я пришел за вашими душами! Я прийшов за вашими душами!
Общение с душами умерших людей. Спілкується з духами померлих людей.
Его спросили, почем торгует мертвыми душами Його запитали, скільки торгує мертвими душами
В душе он жестокий садист. В душі він жорстокий садист.
ванная комната (душ или ванна) ванна кімната (душ або ванна)
Душа полна невольной, грустной думой: Душа сповнена мимовільною, сумної думою:
Шапочка для душа в картоне Шапочка для душу в картоні
Стою у власти, душой одинок... Стою при владі, душею самотній...
Выбери услугу себе по душе Вибери послугу собі до душі
Наверно в наших душах доброта Напевно в наших душах доброта
и вы найдете покой душам вашим. і ви знайдете спокій душам вашим.
Книжная выставка "Души запасы золотые" Книжкова виставка "Серця золотий запас"
Нам очень больно в душе. Нам дуже боляче в душі.
135 Степень душ дверных петель 135 Ступінь душ дверних петель
Шаг 5 - Обшиваем стены душа Крок 5 - Обшиваємо стіни душа
Крем-гель для душа "Оливковый" Крем-Гель для душу "Оливковий"
Регионализм называют "живой душой географии". Регіоналізм називають "живою душею географії".
Как выбрать водные лыжи по душе Як вибрати водні лижі до душі
В высоких душах жалость - частый гость. У високих душах милосердя - частий гість.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!