Примеры употребления "думай" в русском

<>
думай только о текущем задании; Думай тільки про поточне завдання.
"Думай неуклонно только о великом. "Думай неухильно тільки про велике.
"Думай как читатель" - слоган концепции. "Думай як читач" - слоган концепції.
Думай быстрее, потом будет поздно! Думай швидше, потім буде пізно!
Не думай, что здесь - могила, Не думай, що тут - могила,
Помни о прошлом, думай о будущем Пам'ятай про минуле, думай про майбутнє
Двойной шантаж "", Соседи "", Думай, как женщина ". Подвійний шантаж "", Сусіди "", Думай, як жінка ".
Думаю все блондинки меня поймут. Думаю всі блондинки мене зрозуміють.
И думать о красе ногтей: І думати про красу нігтів:
Думаете о карьере в TNT? Думаєте про кар'єру в TNT?
PS: Про калькулятор долго думал? PS: Про калькулятор довго думав?
Качиньский тоже думает о будущем. Качинський також думає про майбутнє.
Разве вы так не думаете? Ти не так так думаєш?
До смешного доходило, думаем: "Винтик"! До смішного доходило, думаємо: "Винтик"!
Они думают, что мы воры Вони думають, що ми злодії
Знаете почему я так думал? Знаєте чому я так думала?
"Мы тогда думали, что ошибаемся. "Ми тоді думали, що помиляємося.
Забудьте себя, думайте о других. Забудьте себе, думайте про інших.
Он долго не думая согласился. Я довго не думаючи погодився.
Думаю, болельщиков "Шахтёра" он удивит. Гадаю, уболівальників "Шахтаря" він здивує.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!