Примеры употребления "доступом" в русском

<>
а) неправомерным доступом к компьютерной информации; А) неправомірний доступ до комп'ютерної інформації;
Функциональные системы управления доступом "Шериф" Переваги системи контролю доступу "Шериф"
Большой багажник с верхним доступом. Великий багажник з верхнім доступом.
Joomla управление доступом для передний конец Joomla контролю доступу для передній кінець
управление доступом на оконечных системах; управління доступом на кінцевих системах;
вопрошания информации с ограниченным доступом; запитування інформації з обмеженим доступом;
управление учётными записями и доступом; управління обліковими записами та доступом;
Личный кабинет с защищенным доступом Особистий кабінет із захищеним доступом
ограниченным доступом в помещение УСТ. обмеженим доступом до приміщення ВСП.
Люкс с доступом к бассейну Люкс із доступом до басейну
Управление доступом: домофоны, электрозамки, шлагбаумы Управління доступом: домофони, електрозамки, шлагбауми
Проектирование и имплементация систем управления доступом. Проектування та імплементація систем управління доступом.
Для этого можно воспользоваться тестовым доступом. Для цього можна скористатись тестовим доступом.
ПК-совместимые ПЛК с открытым доступом. ПК-сумісні ПЛК із відкритим доступом.
FICAM Управление идентификацией и доступом реальность FICAM Управління ідентифікацією та доступом реальність
• брандмауэр (для устройств с доступом root), • брандмауер (для пристроїв з доступом root),
Управляйте доступом к конкретным учетным записям. Керуйте доступом до конкретних облікових записів.
Управления доступом, безопасность и видеонаблюдение, паркинг Управління доступом, безпека і відеоспостереження, паркінг
Локальные провайдеры услуг с прямым доступом Локальні провайдери послуг з прямим доступом
системы контроля и управления доступом (СКУД) системи контролю та управління доступом (СКУД)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!