Примеры употребления "доступе" в русском

<>
равном доступе к знаниям всех людей; рівний доступ до знань усім громадянам;
Фотографии размещаются в открытом доступе. Фотографії знаходяться у відкритому доступі.
Поиск фонограммы в открытом доступе; Пошук фонограми у відкритому доступі;
Ресурсы с диссертациями в открытом доступе Ресурси з дисертаціями у відкритому доступі
Положение о существующем и минимальном доступе. Положення про існуючий і мінімальному доступі.
Все они находятся в бесплатном доступе. Всі вони знаходяться в безкоштовному доступі.
Все издания представлены на открытом доступе. Усі видання представлені у відкритому доступі.
Вся документация будет находиться в открытом доступе. Всі документи повинні знаходитися у відкритому доступі.
Подобные данные публикуют в открытом доступе впервые. У відкритому доступі ці дані публікуються вперше.
Номера Журнала размещаются в свободном доступе в Интернете. Матеріали журналу знаходяться у вільному доступі на сайті.
Защищенный доступ к караоке-системе Захищений доступ до караоке-системи
Защита проводного и беспроводного доступа Захист дротового і бездротового доступу
Большой багажник с верхним доступом. Великий багажник з верхнім доступом.
Действует беспроводной бесплатный доступ в интернет. Безкоштовний бездротовий доступ до Інтернету надається.
Преимущества хирургии малых доступов неопровержимы. Переваги хірургії малих доступів незаперечні.
Управление доступами пользователей к функциям системы Управління доступами користувачів до функцій системи
Доступы к базе данных Интернет-магазина. Доступи до бази даних Інтернет-магазину.
Прямой доступ в гостевой санузел Прямий доступ в гостьовий санвузол
Количество клавиш прямого доступа 98 Кількість клавіш прямого доступу 98
управление доступом на оконечных системах; управління доступом на кінцевих системах;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!