Примеры употребления "донецкую" в русском

<>
Из Ивановской в Донецкую - 44 эшелона. З Іванівської до Донецької - 44 ешелони.
Lauffer Group поддержала "Донецкую толоку" Lauffer Group підтримала "Донецьку толоку"
Ахметов купил донецкую компанию "Шахтспецстрой" Ахметов купив донецьку компанію "Шахтспецбуд"
Мы "проспали" Луганскую область, Донецкую, Крым. Ми "проспали" Луганську область, Донецьку, Крим.
После демобилизации вернулся в донецкую команду. Після демобілізації повернувся в донецьку команду.
30 октября российский актер посетил Донецкую область. 30 жовтня російський актор відвідав Донецьку область.
В 1984 году снова возглавил донецкую ДЮСШ. У 1984 році знову очолив донецьку ДЮСШ.
Соперником махачкалинцев станет донецкий "Шахтер". Їхнім суперником буде донецький "Шахтар".
Донецкая и Луганская области оккупированы? Донецька і Луганська області окуповані?
Их доставили в донецкий госпиталь. Їх доправили до Донецької лікарні.
Левига является воспитанником донецкого "Шахтера". Хавбек - вихованець донецького "Шахтаря".
Выращивается в Донецком ботаническом саду. Вирощується в Донецькому ботанічному саду.
Организатор Автомайдана в Донецкой области. Організатор Автомайдану в Донецькій області.
Донецкие сепаратисты замыкают Топ-3. Донецькі сепаратисти замикають Топ-3.
85 лет назад (1932) образована Донецкая область. 85 років тому (1932) утворено Донецьку область.
Украина, г. Днепропетровск, Донецкое шоссе Україна, м. Дніпропетровськ, Донецьке шосе
^ Будник тренируется с донецким "Металлургом" ↑ Будник тренується з донецьким "Металургом"
Его крушение произошло над Донецком. Його катастрофа сталася над Донецьком.
Еженедельник "Донецкие новости" издается с 1990 года. Тижневик "Донецкие новости" видається з 1990 року.
Донецк - "Донецкий весник" (с середины 1942 года); Донецьк - "Донецкий весник" (з середини 1942 року);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!