Примеры употребления "домам" в русском

<>
Не подходите к домам со скатными крышами. Не підходьте до будинків із скатними дахами.
Детей учили по частным домам. Діти навчалися у найманих будинках.
К утру друзья расходятся по домам. До ранку друзі розходяться по домівках.
Помощь детским домам и приютам Допомога дитячим будинкам та притулкам
Стихия нанесла значительный ущерб домам. Стихія завдала значної шкоди домівкам.
После праздника учащиеся школы разъедутся по домам. Після випускної сесії студенти роз'їдуться по будинках.
"Значительная часть их разъехалась по домам. "Значна частина їх роз'їхалася по домівках.
Некоторым домам по 500-600 лет. Деяким будинкам по 500-600 років.
Еще двоих человек нашли по домам. Ще двох осіб знайшли по домівках.
Перед зимними праздниками детским домам вручили: Перед зимовими святами дитячим будинкам вручили:
Ученики ПТУ также разъехались по домам. Учні ПТУ також роз'їхалися по домівках.
Интердом - Ивановский интернациональный детский дом. Інтердім - Іванівський Інтернаціональний Дитячий будинок.
как прописаться в частный дом? Як прописатися в приватному будинку?
Тогда сгорело несколько сотен домов. Тоді згоріло кілька сотень будинків.
жилой дом, пристройки к нему; житлові будинки, прибудови до них;
Паб "Хмельной дом Роберта Домса" Паб "Хмільний дім Роберта Домса"
Добро пожаловать в Украинский дом. Ласкаво просимо до Українського дому.
Читаем на уроке и дома. Читаємо в класі та вдома.
В окрестных домах расположились снайперы. В навколишніх будинках розташувалися снайпери.
Рыжий пес следит за домом Рудий пес стежить за будинком
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!