Примеры употребления "днём" в русском

<>
"Поздравляем с Днём Соборности Украины" "Привітання на День Соборності України"
Поздравляем датчан с Днём Конституции! Вітаємо датчан з Днем Конституції!
Утром и днём местами гроза. Вранці і вдень місцями грози.
Днём бомбардировку продолжили американские бомбардировщики. Удень бомбардування продовжили американські бомбардувальники.
20 июня является Всемирным днем беженцев. 20 червня відзначається всесвітній день біженця.
Поздравления с днем рождения маме Привітання з днем народження мамі
Охотится на насекомых преимущественно днём. Полює на комах переважно вдень.
Днем и вечером был мелкий снег. Удень і ввечері був дрібний сніг.
Сочельник является заключительным днем Рождественского поста. Святвечір - завершальний день Різдвяного посту.
Поздравительные грамоты с Днем Победы! Вітальні грамоти з Днем Перемоги!
Днём скрывается в листьях бромелий. Вдень ховається у листях бромелії.
Днем и вечером был дождь c грозой. Удень і ввечері був дощ із грозою.
21 июня считается Международным днем скейтбординга. 21 червня відзначали Міжнародний день скейтбордингу.
Поздравляем с Международным днём логопеда! Вітаємо з Міжнародним днем логопеда!
Днём прячется в норах грызунов. Вдень ховається в норах гризунів.
Немецкая команда прибудет в Стамбул сегодня днем. Німецька команда прибуде до Стамбула сьогодні удень.
Она мечтала об этом днем и ночью. Про це вона мріяла день і ніч.
Линус Торвальдс, с днём рождения! Лінус Торвальдс, з днем народження!
Украшение Подола днем и ночью Прикраса Подолу вдень і вночі
Украинская армия с каждым днем становится сильнее. Українська армія день за днем ставатиме сильнішою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!