Примеры употребления "вдень" в украинском

<>
Переводы: все115 день57 днем57 ночью1
Очікуються короткочасні дощі, вдень - грози. Пройдут кратковременные дожди, днём - гроза.
Вдень вони сплять на високих деревах. Ночью они спят на верхушках деревьев.
Незначний дощ вранці і вдень. Небольшой дождь утром и днем.
Активна у сутінках або вдень. Активна в сумерках или днем.
Вдень ховається у лісовій підстилці. Днём скрывается в лесной подстилке.
Вдень ховаються, зарившись у пісок. Днём прячутся, зарывшись в песок.
Риють нори, де ховаються вдень. Роет норы, где прячется днём.
Прикраса Подолу вдень і вночі Украшение Подола днем и ночью
Льодова дорога (р. Макензі) вдень... Ледовая дорога (г. Макензи) днем...
Головний бій розгорнувся вже вдень. Главное сражение развернулось уже днём.
Вдень краще обмежити використання електроприладів. Днём лучше ограничить использование электроприборов.
Вдень ховається у листях бромелії. Днём скрывается в листьях бромелий.
Метелики активні вдень, харчуються квітками. Бабочки активны днём, питаются цветками.
Полює на комах переважно вдень. Охотится на насекомых преимущественно днём.
Зірки видно вдень з колодязя. Звезды видны днем из колодца.
Вдень ховається в норах гризунів. Днём прячется в норах грызунов.
Відпочивай вдень, щоб вночі спати. Отдыхай днем, чтобы ночью спать.
Вдень ховається під пожухлими листям. Днём прячется под опавшими листьями.
Полює як вночі, так і вдень. Охотится как ночью, так и днем.
Вдень завантажується переважно швидкоплинна пам'ять. Днём загружается преимущественно кратковременная память.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!