Примеры употребления "дни" в русском с переводом "днів"

<>
Тестостерон энантат: 8-10 дни Тестостерон енантат: 8-10 днів
Теперь вернемся в сегодняшние дни. Та повернімося до теперішніх днів.
Тестостерон энантат 8 дни 14 недели Тестостерон енантат 8 днів 14 тижнів
В первые дни родители систематически обогревают птенцов. Перші 5 днів батьки постійно обігрівають пташеня.
По ним определялись в быту "счастливые" и "несчастливые" дни. До неї також увійшов перелік "щасливих" та "нещасливих" днів.
В последние дни по всей Европе бушуют сильные снегопады. В останні кілька днів у Європі випали сильні снігопади.
Калькулятор рабочих дней в Australia Калькулятор робочих днів в Australia
Калькулятор рабочих дней в Chile Калькулятор робочих днів в Chile
Осада Фессалоники продолжалась шесть дней. Облога Фессалоніки тривала шість днів.
Строк исполнения: 10-20 дней. Термін виконання: 10-20 днів.
Взять тестовую на 14 дней Взяти тестову на 14 днів
Мои грехи, забавы юных дней, Мої гріхи, забави юних днів,
2350 + Дней, посвященных любимому делу 2350 + Днів, присвячених улюбленій справі
Я ждал беспечно лучших дней; Я чекав безтурботно кращих днів;
Полет Discovery продлится 13 дней. Місія Discovery триватиме 13 днів.
Среднее время отклика (7 дней) Середній час відгуку (7 днів)
Как правильно посчитать 9 дней Як правильно порахувати 9 днів
Насиживает самка 11-14 дней. Насиджує самка 11-14 днів.
Время инкубации около 220 дней. Інкубаційний період триває 220 днів.
Виза: безвизово до 90 дней. Віза: безвізово до 90 днів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!