Примеры употребления "делились" в русском

<>
Городские доходы делились на обыкновенные и чрезвычайные. Бюджетні доходи поділяються на звичайні та надзвичайні.
Они с радостью делились своими знаниями. Вона із радістю ділилася своїми знаннями.
Делились впечатлениями от прочитанных книг. поділитися враженнями від прочитаних книжок.
Пассажиры делились на три класса. Пасажири поділялися на три класи.
Делились на волости и тюбы. Ділилися на волості і тюби.
Педагоги делились опытом своей работы. Учителі поділилися досвідом своєї роботи.
Избиратели делились на 4 курии. Виборців поділяли на чотири курії.
Уезды делились на погосты и станы: Повіти поділялись на погости і стани:
Погоны делились на полевые и повседневные. Погони поділялися на польові та повсякденні.
С кем вы делились с? З ким ви ділилися з?
Бояре делились на больших и меньших. Бояри поділялися на великих і менших.
Наказания делились на основные, дополнительные и заменяющие. Покарання поділялися на головні, додаткові й замінні.
делятся на конституционные и обыкновенные. Поділяються на конституційні і звичайні.
Делился на 100 сантимов (араб. Ділиться на 100 сантимів (араб.
Современные малярные краски делятся на: Сучасні малярні фарби діляться на:
Учебный год делится на семестры: Навчальний рік поділяється на семестри:
Искренне делимся позитивом с ближними. Щиро ділимося позитивом з ближніми.
Функционально нервная система делится на: Функціонально нервову систему поділяють на:
Возможность делиться ссылками с друзьями; Можливість ділитися з друзями посиланнями;
Делитесь своими вариантами в комментариях! Діліться своїми варіантами в коментарях!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!