Примеры употребления "дежурный караул" в русском

<>
На место отправился дежурный караул. На місце направили черговий караул.
На месте происшествия работал дежурный караул ГПСЧ-12. На місце події виїхав черговий караул ДПРЧ-12.
По вызову направлен дежурный караул подразделения. За викликом направлено черговий караул підрозділу.
администратор гостиницы (туристического комплекса) - дежурный; адміністратор готелю (туристичного комплексу) - черговий;
Караул осуществляется войсками Президентского полка. Караул здійснюється бійцями Президентського полку.
Дежурный облгосадминистрации (в ночное время) 34-34-83 Черговий облдержадміністрації (в нічний час) 34-34-83
Чеканя шаг, проходит почетный караул; Карбуючи кроки, проходить почесна варта;
2016 "Дежурный врач", роль инвестор 2016 "Черговий лікар", роль інвестор
Металлическая чаша караул: алюминиевый сплав; Металева чаша караул: алюмінієвий сплав;
Дежурный утром доложил, что больной плохой. Черговий вранці доповів, що хворий поганий.
Караул был напуган и колебался. Караул був наляканий і коливався.
13.01 - Анонс продолжения сериала "Дежурный Врач" 13.01 - Анонс продовження серіалу "Черговий лікар"
Караул помещался в двух комнатах около столовой. Варта розміщувалася у двох кімнатах неподалік їдальні.
В десять вечера дежурный доложил: О десятій вечора черговий доповів:
Караул был напуган и колебался [21]. Караул був наляканий і коливався [1].
Дежурный ориентировал наряды, которые патрулировали город. Черговий орієнтував наряди, які патрулювали місто.
Возле мемориала нес вахту почетный караул. Біля меморіалу несла вахту почесна варта.
"Дежурный по роте на выход!" "Черговий роти, на вихід".
Главная> Услуги> Дежурный фельдшер ночью Головна> Послуги> Черговий фельдшер вночі
Дежурный даже не понял моей тревоги. Черговий навіть не зрозумів моєї тривоги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!