Примеры употребления "девушку" в русском

<>
Я видела девушку неземной красоты. Там лежала дівчина неземної краси.
Саид выполнил обещание, вернув девушку. Саїд виконав обіцянку, повернувши дівчину.
Когда девушку нашли, было очень холодно. Коли її знайшли, було дуже холодно.
В Киеве разыскивают 16-летнюю девушку. На Київщині розшукують 16-річного хлопця.
Символом Феодосии хотят сделать "девушку с кувшином" Символом Феодосії може стати "дівчина з глечиком"
Просто просишь девушку помочь тебе: Просто просиш дівчину допомогти тобі:
И няня девушку с мольбой І няня дівчину з благанням
Как влюбить в себя девушку? Як закохати в себе дівчину?
Никто на девушку не взглянет... Ніхто на дівчину не гляне...
Как рассмешить девушку в ВК? Як розсмішити дівчину в ВК?
Иногда автор заполучает и девушку. Іноді автор дістає і дівчину.
Время встретить супер сексуальную девушку. Час зустріти супер сексуальну дівчину.
Как отбить девушку у другого? Як відбити дівчину у іншого?
Норина изображает набожную невинную девушку. Норін зображує побожну безневинну дівчину.
Девушку хоронили в закрытом гробу. Дівчину хоронили в закритій труні.
Грамотное предложение, чтоб завоевать девушку Грамотна пропозиція, щоб завоювати дівчину
4 Как отбить бывшую девушку 4 Як відбити колишню дівчину
спящую девушку ночь (Дресс-игры) сплячу дівчину ніч (Дрес-ігри)
3 Как отбить любимую девушку? 3 Як відбити кохану дівчину?
Незнакомец схватил девушку за шею. Незнайомець схопив дівчину за шию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!