Примеры употребления "дана" в русском

<>
Роль исполняет актриса Дана Дилейни. Роль виконує актриса Дана Ділейні.
Фамилия персонажам дана в честь создателя. Прізвище персонажам дане на честь творця.
Ребятам будет дана возможность получить бесценный опыт. Так студенти мають змогу отримати безцінний досвід.
Личный сайт Дана Циммермана (англ.) Особистий сайт Дана Ціммермана (англ.)
13 июня - Дана Борисова, телеведущая. 13 червня - Дана Борисова, телеведуча.
Роль исполняет актриса Дана Дилейни [2]. Роль виконує актриса Дана Ділейні [2].
Brave Little Angel (Дана) - желтая девочка Brave Little Angel (Дана) - жовта дівчинка
Классификация дана по наиболее наглядным направлениям; Дана класифікація за найбільш наочним напрямами;
Детская футболка вышиванка ДАНА ФД20 Маки Дитяча футболка вишиванка ДАНА ФД20 Маки
В 2010 издательство возглавила Дана Павлычко. У 2010 видавництво очолила Дана Павличко.
Дана Джонс понравилось твое видео 2 мин Дана Джонс сподобалося ваше відео 2 хв
Поскольку многие данные BillGuard переполнен... Оскільки багато даних BillGuard переповнений...
Восстанавливает данные после форматирования носителя Відновлює дані після форматування носія
он не дан, а задан. він не даний, а заданий.
По данным продовольственной и лекарствами: За даними продовольчої і ліками:
Данная цифра оказывается просто пугающей. Дана цифра виявляється просто лякаючою.
Что может дать децентрализация громадам? Що може дати децентралізація громадам?
Вода озера Дал покрылась льдом. Вода озера Дав покрилася льодом.
Не дайте ей бесследно уйти. Не дайте їй безслідно піти.
Испуганные потерпевшие дали неправдивые показания. Залякані потерпілі дали неправдиві свідчення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!