Примеры употребления "далее" в русском

<>
Переводы: все371 далі360 надалі10 д1
Далее: 200T Обычные сварки ротатор Далі: 200T Звичайні зварювання ротатор
Далее занимался в СДЮШОР "Черноморец". Надалі займався в СДЮШОР "Чорноморець".
регистрируют в программе лояльности и так далее. реєструють у програмі лояльності й т. д.
Далее священнослужители проведут чин панихиды. Далі священнослужителі проведуть чин панахиди.
Это традиция продолжилась и далее. Ця традиція продовжилася і надалі.
Далее идут фруктово-ягодные ароматизаторы. Далі йдуть фруктово-ягідні ароматизатори.
где он повышал квалификацию далее; де він підвищував кваліфікацію надалі;
Далее: Вуд пластиковый цветочный ящик Далі: Вуд пластиковий квітковий ящик
Далее упоминаний о клубе нет. Надалі згадок про клуб немає.
Далее: Вентилятор лезвия для механического Далі: Вентилятор леза для механічного
Сельскохозяйственный обслуживающий кооператив (далее - кооператив): Сільськогосподарський обслуговуючий кооператив (надалі - кооператив):
Далее следует ЛДПР, "Яблоко", СПС. Далі слід ЛДПР, "Яблуко", СПС.
Далее выступал за "Темп" из Шепетовки. Надалі виступав за "Темп" з Шепетівки.
Далее назначается Генеральным конструктором ХКБД. Далі призначається Генеральним конструктором ХКБД.
Далее тепловоз выпускался Ленинградским тепловозостроительным заводом. Надалі тепловоз випускався Ленінградським тепловозобудівним заводом.
Далее француженка сама похитила Аарона. Далі француженка сама викрала Аарона.
Далее играл за "Гелиос" и "Динамо-ИгроСервис". Надалі виступав за "Геліос" та "Динамо-ІгроСервіс".
Далее нажимаем на кнопку "Подключиться". Далі натискаємо на кнопку "Підключитися".
Русско-прусско-английское сотрудничество продолжилось и далее. Російсько-пруссько-британська співпраця продовжилася і надалі.
Далее: Религиозный Столб белая Свеча Далі: Релігійний Стовп біла Свічка
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!