Примеры употребления "далее" в русском с переводом "надалі"

<>
Переводы: все371 далі360 надалі10 д1
Далее занимался в СДЮШОР "Черноморец". Надалі займався в СДЮШОР "Чорноморець".
Это традиция продолжилась и далее. Ця традиція продовжилася і надалі.
где он повышал квалификацию далее; де він підвищував кваліфікацію надалі;
Далее упоминаний о клубе нет. Надалі згадок про клуб немає.
Сельскохозяйственный обслуживающий кооператив (далее - кооператив): Сільськогосподарський обслуговуючий кооператив (надалі - кооператив):
Далее выступал за "Темп" из Шепетовки. Надалі виступав за "Темп" з Шепетівки.
Далее тепловоз выпускался Ленинградским тепловозостроительным заводом. Надалі тепловоз випускався Ленінградським тепловозобудівним заводом.
Далее играл за "Гелиос" и "Динамо-ИгроСервис". Надалі виступав за "Геліос" та "Динамо-ІгроСервіс".
Русско-прусско-английское сотрудничество продолжилось и далее. Російсько-пруссько-британська співпраця продовжилася і надалі.
Далее прививку необходимо повторять каждые 10 лет. Надалі потрібно повторювати вакцинацію кожні 10 років.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!