Примеры употребления "губернаторы" в русском

<>
Гражданские губернаторы были заменены на военных. Цивільні губернатори були замінені на військових.
Главные должностные лица в префектурах - губернаторы. Головні посадові особи в префектурах - губернатори.
Эмиры минтаки (губернаторы провинции) 1924 - 1924 гг. Еміри мінтакі (губернатори провінції): 1924-1924 рр.
Петер Стёйвесант, последний голландский губернатор. Петер Стейвесант, останній голландський губернатор.
Мармадюк умер в бытность губернатором. Мармадьюк помер у бутність губернатором.
Сайлас Линч назначается заместителем губернатора. Сайлас Лінч призначається заступником губернатора.
Президент будет сам назначать губернаторов. Президент буде сам призначати губернаторів.
Регионы управлялись губернаторами и чиновниками. Регіонами керували губернатори й чиновники.
Невельской доложил губернатору об открытиях. Невельськой доповів губернатору про відкриття.
Губернатор префектуры Канагава (1868 - 1869). Голова префектури Канаґава (1868 - 1869).
Губернатор обладает правом решающего голоса. Президент має право вирішального голосу.
орден губернатора Костромской области "Труд. орден адміністрації Костромської області "Труд.
В 1918 - 1921 годах Кавам является губернатором Хорасана. У 1918 - 1921 роках Кавам був губернатором Хорасану.
Исполнительная власть на островах принадлежит губернатору. Виконавча влада на островах належить губернаторові.
Губернатор Томской области - Сергей Жвачкин. Губернатор Томської області - Сергій Жвачкін.
с 1851 область управлялась губернатором. з 1851 область управлялася губернатором.
Родители будущего губернатора - потомственные крестьяне. Батьки майбутнього губернатора - потомствені селяни.
Губернаторов отдельных провинций называли штатгальтерами. Губернаторів окремих провінцій називали штатгальтерами.
Новоназначенному губернатору Одесской области 41 год. Новопризначеному губернатору Одеської області 41 рік.
Председательствовал в Политическом суде губернатор. Головував у Політичному суді губернатор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!