Примеры употребления "гривен" в русском

<>
Запорожье - Анталия от 3982 гривен Запоріжжя - Анталія від 3982 гривень
Среднемесячная зарплата в 2003 году - 662 гривен. Середньомісячна зарплата в 2003 році - 662 гривні.
"ДТЭК Днепроэнерго" (285,6 миллионов гривен); ПАТ "ДТЕК Дніпроенерго" - 285,6 млн грн;
Минимальная сумма кешбэка - 50 гривен. Мінімальна сума кешбека - 50 гривень.
229 гривен (замена гарантийной детали автомобиля). 229 грн (заміна гарантійної деталі автомобіля).
Самая дорогая стоила 2000 гривен. Найдорожча коштувала 2 тисячі гривень.
"Украинское Дунайское пароходство" (15 миллионов гривен). ПАТ "Українське Дунайське пароплавство" - 15 млн. грн.
35 гривен за авторскую страницу; 35 гривень за авторську сторінку;
Стартовая цена пакета составляет 4 млрд гривен. Початкова ціна пакета становить 4 млрд. грн.
Киев - Франкфурт от 5359 гривен Київ - Франкфурт від 5359 гривень
Повышенная социальная льгота (200%) - 1218,00 гривен. підвищена соціальна пільга (200%) - 1218,00 грн.
Подарочный сертификат на 1000 гривен Подарунковий сертифікат на 1000 гривень
Сегодня на казначейском счете 32 млрд гривен. Сьогодні на казначейському рахунку 32 млрд грн.
Подарочный сертификат на 2000 гривен Подарунковий сертифікат на 2000 гривень
Цена жизни - 500 гривен, такова стоимость похищенного. Ціна життя - 500 грн, така вартість викраденого.
Стоимость входного билетика 300 гривен. Вартість вхідного квитка 300 гривень.
Монету номиналом 5 гривен изготовят из нейзильбера. Монета номіналом 5 грн виготовлена з нейзильберу.
татарам давали 2000 гривен серебром. татарам давали 2000 гривень сріблом.
Отчисления в бюджет составят 4,5 млрд гривен. Відрахування до бюджету становитимуть 4,5 млрд грн.
Поддельный паспорт стоил 500 гривен. Підроблений паспорт коштував 500 гривень.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!