Примеры употребления "грандиозный" в русском

<>
Приглашаем Вас на грандиозный пикник! Запрошуємо Вас на грандіозний пікнік!
Олимпийские игры - это грандиозный всемирный праздник. Олімпійські ігри - це грандіозне світове свято.
После этого выступления приобрести грандиозный, всенародный характер. Після цього виступи набули грандіозного, всенародного характеру.
Был построен грандиозный Иерусалимский храм. Був побудований величний Єрусалимський храм.
IQ Option и грандиозный конкурс IQ Option і грандіозний конкурс
Над портиком возвышается грандиозный купол. Над портиком височить грандіозний купол.
ТЮСО едет в грандиозный Светский Бал! ТЮСО їде на грандіозний Світський Бал!
"Челси" согласовал грандиозный трансфер лидера "Шахтера" "Челсі" погодив грандіозний трансфер лідера "Шахтаря"
Её отцу предлагают возглавить грандиозный институт. Її батьку пропонують очолити грандіозний інститут.
Завершил действо грандиозный салют из 3500 залпов. Наприкінці очікується грандіозний салют з 3500 залпів.
Ее цели грандиозны, но достижимы: Її задачі грандіозні, але досяжні:
Леонид Павленко монументален и грандиозен. Леонід Павленко монументальний і грандіозний.
Грандиозное открытие и незабываемая вечеринка Грандіозне відкриття та незабутня вечірка
Грандиозного по масштабу и значению. Грандіозного за масштабом і значенням.
Тогда чемпионат ознаменовался грандиозным скандалом. Тоді чемпіонат ознаменувався грандіозним скандалом.
Фильму вновь сопутствовала грандиозная популярность. Фільм знов супроводила грандіозна популярність.
Иногда это картины грандиозных катастроф. Іноді це картини грандіозних катастроф.
Стань частью грандиозного бегового события! Стань частиною грандіозної бігової події!
Грандиозную церемонию провели в театре "Долби". Грандіозну церемонію провели у театрі "Долбі".
Над Европой нависла угроза грандиозного нашествия. Над Європою нависла загроза великого нашестя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!