Примеры употребления "грандиозного" в русском

<>
Грандиозного по масштабу и значению. Грандіозного за масштабом і значенням.
Стань частью грандиозного бегового события! Стань частиною грандіозної бігової події!
Над Европой нависла угроза грандиозного нашествия. Над Європою нависла загроза великого нашестя.
Начало грандиозного строительства в Риме. Початок грандіозного будівництва в Римі.
Ищете уникальное место для грандиозного вечера? Шукаєте унікальне місце для грандіозного вечора?
Ее цели грандиозны, но достижимы: Її задачі грандіозні, але досяжні:
Леонид Павленко монументален и грандиозен. Леонід Павленко монументальний і грандіозний.
Грандиозное открытие и незабываемая вечеринка Грандіозне відкриття та незабутня вечірка
Вы готовы к грандиозному турне? Ви готові до грандіозного турне?
Тогда чемпионат ознаменовался грандиозным скандалом. Тоді чемпіонат ознаменувався грандіозним скандалом.
Фильму вновь сопутствовала грандиозная популярность. Фільм знов супроводила грандіозна популярність.
Иногда это картины грандиозных катастроф. Іноді це картини грандіозних катастроф.
Строительство грандиозной крепости заняло 30 лет; Будівництво грандіозної фортеці зайняло 30 років;
Грандиозную церемонию провели в театре "Долби". Грандіозну церемонію провели у театрі "Долбі".
Был построен грандиозный Иерусалимский храм. Був побудований величний Єрусалимський храм.
Как и ожидалось, представление получилось поистине грандиозным. Як і передбачалося, ролик вийшов по-справжньому масштабним.
Черновцы известны своими грандиозными ансамблями площадей. Чернівці відомі своїми грандіозними ансамблями площ.
Как видим успехи микроэнергетики грандиозны. Як бачимо успіхи микроэнергетики грандіозні.
Грандиозная Halloween распродажа от inJoy Грандіозний Halloween розпродаж від inJoy
Американцы обещают устроить грандиозное шоу. Американці обіцяють влаштувати грандіозне шоу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!