Примеры употребления "гражданский" в русском с переводом "цивільне"

<>
Гражданский кодекс различает законное и незаконное владение. Цивільне законодавство передбачає володіння законне і незаконне.
См.: Гражданское законодательство КНР / Пер. "*" Цивільне законодавство КНР / Пер.
Дзера А. Гражданское право Украины. Дзера О. Цивільне право України.
Михайленко Е.М. Гражданское право. Михайленко Е.М. Цивільне право.
Гражданское право Украины в схемах. Цивільне право України в схемах.
Фоков А.П. Гражданское право. Фоков А.П. Цивільне право.
Лихачев Г.Д. Гражданское право. Лихачов Г.Д. Цивільне право.
Гражданское право по "Русской Правде" Цивільне право за "Руською правдою"
Гражданское, семейное и наследственное право Цивільне, сімейне та спадкове право
Современное гражданское законодательство складывалось тысячелетиями. Сучасне цивільне законодавство складалося тисячоліттями.
Гамбаров Ю.С. Курс гражданского права. Гамбаров Ю. С. Цивільне право.
Гражданское правоотношение в механизме правового регулирования Цивільне правовідношення в механізмі правового регулювання
Гражданское общество - вся совокупность неполитических отношений. Цивільне суспільство охоплює всю сукупність неполітичних відносин.
Гражданское право: части общая и особенная. Цивільне право: частини загальна і особлива.
Гражданское право Украины: Особенная часть: Учебник. Цивільне право України: Особлива частина: Підручник.
(Украина, Киев) специализация: "Гражданское, земельное право" (Україна, Київ) спеціалізація: "Цивільне, земельне право"
Переодеваются в гражданское и пытаются скрыться. Переодягаються в цивільне і намагаються втекти.
Гражданское законодательство различает несколько разновидностей дееспособности: Цивільне законодавство розрізняє декілька видів дієздатності:
Что являет собой понятие "гражданское партнерство"? Що являє собою поняття "цивільне партнерство"?
24 Лихачев Г.Д. Гражданское право. 25 Лихачов Г.Д. Цивільне право.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!