Примеры употребления "государством" в русском с переводом "держав"

<>
льготное кредитование наименее развитых государств. пільгове кредитування найменш розвинених держав.
Способы сближения законодательств разных государств. Способи зближення законодавств різних держав.
b) суверенное равенство всех государств; 3) суверенна рівність всіх держав;
Вручается исключительно главам иностранных государств. Вручається винятково главам іноземних держав.
9 государств с неопределенным статусом; 9 держав з невизначеним статусом;
В МОТ входит 150 государств. У МОТ входять 150 держав.
Типы государств согласно формационной теории. Типи держав згідно формаційної теорії.
Гуайдо поддержала Организация американских государств. Гуайдо підтримала Організація американських держав.
a) по соглашению заинтересованных государств; а) за домовленістю зацікавлених держав;
Договор о Содружестве Независимых Государств). Договір про Співдружність Незалежних Держав).
Документом признавались суверенное равенство государств; Документом визнавалися суверенна рівність держав;
полные названия сопредельных иностранных государств; повні назви суміжних іноземних держав;
Подавление сопротивления покорённых Ассирией государств. Придушення опору підкорених Ассирією держав.
вооруженные силы двух государств объединялись; збройні сили двох держав об'єднувалися;
Типы государств согласно цивилизационной теории. Типи держав згідно цивілізаційної теорії.
Таб.: Формирование блока агрессивных государств Таб.: Формування блоку агресивних держав
Отзывная грамота) дипломатических представителей иностранных государств. Відклична грамота) дипломатичних представників іноземних держав.
Сто государств стали соавторами этого документа. Сто держав стали співавторами цього документа.
Укажите на карте границы государств крестоносцев Вкажіть на карті межі держав хрестоносців
Svizzera) - одно из малых государств Европы. Svizzera) - одна з малих держав Європи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!