Примеры употребления "горячо" в русском

<>
Филарет горячо молился о нём; Філарет гаряче молився про нього;
Ребята горячо и сердечно поприветствовали... Гості тепло і сердечно привітали...
"Бело-синие" поддерживали Домагоя не менее горячо. "Біло-сині" підтримували Домагоя не менш палко.
Будет горячо, интересно и конструктивно. Буде гаряче, цікаво й конструктивно.
Перифуа горячо одобрил этот шаг ". Періфуа гаряче схвалив цей крок ".
Рябина, с горячо красными ягодами. Горобина, з гаряче червоними ягодами.
Детская подвижная игра "Холодно - Горячо". Дитяча рухлива гра "Холодно - Гаряче".
Эта идея была горячо поддержана. Ця пропозиція була гаряче підтримана.
Горячо приветствуем датские клиентов посетить... Гаряче вітаємо датські клієнтів відвідати...
Современники горячо оплакивали смерть святителя. Сучасники гаряче оплакували смерть святителя.
Современники горячо оплакивали смерть Макария. Сучасники гаряче оплакували смерть Макарія.
А тоска по ней горяча, А туга за нею гаряча,
Здесь же подают горячие завтраки. Тут же подають гарячі сніданки.
бесплатные горячие завтраки в школе. Безкоштовний гарячий сніданок у школі.
Время горячего кофе и серости. Час гарячої кави і сірості.
1) кованные (холодная, горячая ковка); 1) ковані (холодне, гаряче кування);
Право преследования по "горячим" следам. Право переслідування по "гарячих" слідах.
Студенты получают ежедневное горячее питание. Учні забезпечені щоденним гарячим харчуванням.
Полезно знать Рыба горячего копчения Корисно знати Риба гарячого копчення
Пышный зеленый парк с горячими... Пишний зелений парк з гарячими...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!