Примеры употребления "гарячим" в украинском

<>
Переводы: все32 горячий32
оцинкування гарячим способом, термічно необроблений; оцинкование горячим способом, термически необработанная;
Усіх бажаючих пригостили гарячим чаєм. Всех желающих угощали горячем чаем.
Домашній зефір з гарячим шоколадом Домашний зефир с горячим шоколадом
Прикрасити зеленню і подавати гарячим. Украсить зеленью и подавать горячим.
HASL - вирівнювання припою гарячим повітрям HASL - выравнивание припоя горячим воздухом
Бюлов був гарячим шанувальником Вагнера; Бюлов был горячим поклонником Вагнера;
Учні забезпечені щоденним гарячим харчуванням. Студенты получают ежедневное горячее питание.
Розкриття злочинів по "гарячим слідам" Раскрытие преступлений по "горячим следам"
Розморожування: автоматичне розморожування гарячим газом Размораживание: автоматическое размораживание горячим газом
Гарячим харчуванням охоплено 95% дітей. Горячим питанием охвачено 95% детей.
Депіляція гарячим воском верхньої губи Депиляция горячим воском верхней губы
Всі учні школи охоплені гарячим харчуванням. Все учащиеся школ получают горячее питание.
Його подають гарячим і приправленим спеціями. Его подают горячим и приправленным специями.
Доступ з гарячим ключем і паролем Доступ с горячим ключом и паролем
Всі бажаючі зможуть зігрітися гарячим чаєм. Каждый желающий мог согреться горячим чаем.
Відвідувачі забезпечуються гарячим чаєм та печивом. Посетители обеспечиваются горячим чаем и печеньем.
Студенти-сироти забезпечуються триразовим гарячим харчуванням. Студенты-сироты обеспечиваются трехразовым горячим питанием.
Поява темних кіл під гарячим посудом; Появление темных кругов под горячей посудой;
Виготовляється з металу підданого гарячим цинкуванням. Изготавливается из металла подданного горячим цинкованием.
Aquarte заповнюється гарячим способом без консервантів. Aquarte заполняется горячим способом без консервантов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!