Примеры употребления "головы" в русском с переводом "голову"

<>
За что он лишился головы? За що ти втратила голову?
Поддержание головы над мячом при ударе. Підтримуючи голову над м'ячем при ударі.
Удары по голове оказались смертельными. Удар у голову виявився смертельним.
положить пострадавшему под голову подушку; покласти потерпілому під голову подушку;
Глыбы льда раздавливают ему голову. Брили льоду розплющують йому голову.
Они поднимают голову в Киеве. Вони піднімають голову в Києві.
Ангелы венчают голову Богородицы короной. Ангели вінчають голову Богородиці короною.
Старик уходит, схватившись за голову. Старий йде, схопившись за голову.
Венок декоративный на голову 2 Вінок декоративний на голову 2
Смертельное ранение пришлось на голову. Смертельне поранення отримано у голову.
Одна пуля угодила в голову. Одна куля потрапила у голову.
Затем голову закутывают полиэтиленовой пленкой. Потім голову закутують поліетиленовою плівкою.
Голову прибили к воротам Могилева. Голову прибили до воріт Могилева.
растирать голову полотенцем категорически запрещено; розтирати голову рушником категорично заборонено;
"Не нужно забивать голову знаниями. "Не потрібно забивати голову знаннями.
Паркер стреляет в голову Хардвику. Паркер стріляє в голову Гардвіку.
Намылить голову и тело ребенка Намилити голову і тіло дитини
Голову необходимо прикрывать головным убором. Голову слід покривати головним убором.
Над ней он голову ломал Над нею він голову ламав
Вот голову его на блюде Ось голову його на блюді
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!