Примеры употребления "годам тюремного" в русском

<>
к 15 годам тюремного заключения: Нейрата. До 15 років тюремного ув'язнення: Нейрата.
к 20 годам тюремного заключения: Шираха, Шпеера. До 20 років тюремного ув'язнення: Шираха, Шпеера.
Протасова приговорили к 13 годам тюремного заключения. Протасова засудили до 13 років тюремного ув'язнення.
к 17 годам стал профессиональным портным. до 17 років став професійним кравцем.
27 ноября - вице-президентом новгородского тюремного комитета. 27 листопада - віце-президентом новгородського тюремного комітету.
80-м годам предшествовал период туристского подъема. 80-х років передував період туристичного підйому.
Форум "Тюремного портала" Інтернет-сайт "Тюремний портал"
Мозг достигает окончательной величины к 20 годам. Мозок досягає кінцевої величини до 20 років.
Директор Евпаторийского тюремного комитета (с 1902 года). Директор Євпаторійського тюремного комітету (з 1902 року).
Мать приговорили к восьми годам за решеткой. Матір засудили до 8 років за ґратами.
Из-за этого она избежала тюремного заключения. Через це вона уникла тюремного ув'язнення.
К 30 годам Арнольд Шварценеггер стал миллионером. До 30 років Арнольд Шварценеггер став мільйонером.
Алишера осудили на 8 лет тюремного заключения. Алішера засудили на 8 років тюремного ув'язнення.
Первые литературные опыты относятся к школьным годам. Перші літературні спроби припадають на шкільні роки.
Черния приговорили к семи годам тюрьмы. Чернія засудили до сімох років в'язниці.
К 30 годам Арнольд Шварцнеггер стал миллионером. До 30 років Арнольд Шварценеґґер став мільйонером.
К 13 годам Набхани знал Коран наизусть. До 13 років Набхані знав Коран напам'ять.
Поездка мудр не по годам. Поїздка мудрий не по роках.
Кольченко приговорили к 10 годам лишения свободы. Кольченко засудили до 10 років позбавлення волі.
Динамика численности населения Тайбао по годам: Динаміка чисельності населення Тайбао по роках:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!