Примеры употребления "тюремного" в украинском

<>
піддавався арештам і тюремного ув'язнення. подвергался арестам и тюремному заключению.
До 15 років тюремного ув'язнення: Нейрата. к 15 годам тюремного заключения: Нейрата.
27 листопада - віце-президентом новгородського тюремного комітету. 27 ноября - вице-президентом новгородского тюремного комитета.
До 20 років тюремного ув'язнення: Шираха, Шпеера. к 20 годам тюремного заключения: Шираха, Шпеера.
Через це вона уникла тюремного ув'язнення. Из-за этого она избежала тюремного заключения.
Протасова засудили до 13 років тюремного ув'язнення. Протасова приговорили к 13 годам тюремного заключения.
Художника засудили до короткочасного тюремного ув'язнення. Художника приговорили к кратковременному тюремному заключению.
Міліціонера-зрадника засудили до 12 років тюремного ув'язнення. Милиционера-предателя приговорили к 12 годам тюремного заключения.
12.11.1945 засуджений до довічного тюремного ув'язнення. 12.11.1945 приговорен к пожизненному тюремному заключению.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!