Примеры употребления "главной темой" в русском

<>
Главной темой стала борьба с сепаратизмом. Головною темою стала боротьба із сепаратизмом.
Главной темой сериала стала анатомия власти. Головною темою серіалу стала анатомія влади.
Главной опасностью становилась агрессивная политика Германии. Головною небезпекою ставала агресивна політика Німеччини.
Ангелы является ведущей темой рождественской ярмарке. Ангели є провідною темою різдвяному ярмарку.
Матрица симметрична относительно главной диагонали. Матриця симетрична відносно головної діагоналі.
Каждое занятие согласуется с соответствующей теоретической темой. Кожен урок пов'язаний з відповідною теоретичною темою.
Доллар стал главной резервной валютой. Долар став головною резервною валютою.
Поцелуй является темой многих произведений искусства. Поцілунок є темою багатьох творів мистецтва.
Григорий Сковорода о главной цели философии Григорій Сковорода про головну мету філософії
Но хайп пошел, люди заинтересовалась темой. Але хайп пішов, люди зацікавилась темою.
Главной отраслью промышленности стало производство сукна. Головною галуззю промисловості стало виробництво сукна.
Другой частой темой была религия. Іншою частою темою була релігія.
Главной целью игры является месть соседу. Головною метою гри є помста сусідові.
Центральной темой 24-го фестиваля - точкой творения. Фокусна тема 24-го фестивалю - Точка творення.
Они являются главной изюминкой концепции ресторана. Вони є головною родзинкою концепції ресторану.
Ключевой темой разговора стало проведен... Головними темами розмови стали проведення...
В главной роли - Дженнифер Гарнер. У головній ролі знімалася Дженніфер Гарнер.
Жизнь рядового крестьянства было доминантной темой. Життя пересічного селянства було домінантною темою.
Определите имя главной фигуры памятника. Визначте ім'я головної фігури пам'ятника.
Основной темой барельефов является военный поход Галерия. Основна тема барельєфів - військовий похід Галерія.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!