Примеры употребления "газовым" в русском с переводом "газову"

<>
Газовая зависимость от России ликвидирована. Газову залежність від Росії ліквідовано.
• оружие сигнальное, пневматическое, газовое, боеприпасы; • зброю сигнальну, пневматичну, газову, боєприпаси;
Кто может обжаловать газовое соглашение? Хто може оскаржити газову угоду?
Принять временную государственную газовую монополию. Прийняти тимчасову державну газову монополію.
поднять газовую пружину для мебели підняти газову пружину для меблів
Нежелательно переносить плиту, особенно газовую. Небажано переносити плиту, особливо газову.
поднять газовую пружину для промышленности підняти газову пружину для промисловості
Они создают газовую оболочку - голову кометы. Вони утворюють газову оболонку - голову комети.
"Украину фактически посадили на газовую иглу. "Україну фактично посадили на газову голку.
Газовую плиту располагают поблизости труб газоснабжения. Газову плиту розташовують поблизу труб газопостачання.
Какую плиту выбрать: электрическую или газовую? Яку плиту вибрати: електричну або газову?
Как выбрать газовую печь для бани? Як вибрати газову піч для лазні?
Как выбрать газовую колонку для квартиры? Як вибрати газову колонку для квартири?
Как запрятать газовую трубу на кухне Як заховати газову трубу на кухні
Собака открывает газовую плиту и пожары Собака відкриває газову плиту і пожежі
Покидая дом, они оставили включенной газовую плиту. Покинувши приміщення, він залишив включеною газову плиту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!