Примеры употребления "газетой" в русском с переводом "газета"

<>
"Терджиман" был первой в истории крымскотатарской газетой. "Терджиман" - перша в історії кримськотатарська газета.
Акция была инициирована газетой The Boston Globe. До акції закликала газета The Boston Globe.
Черниговская областная газета "Деснянська правда" Чернігівська обласна газета "Деснянська правда"
Женский журнал "НАТАЛИ" Англоязычная газета Жіночий журнал "НАТАЛІ" Англомовна газета
Газета "Закарпатские объявления" (г. Ужгород) Газета "Закарпатські оголошення" (м. Ужгород)
Газета "Пролетарская правда" выходила ежедневно. Газета "Пролетарська Правда" виходила щодня.
Издаётся газета "Зара над Друццю". Видається газета "Зара над Друццю".
Газета стала приносить солидную прибыль. Газета стала приносити солідний прибуток.
Польская ежедневная общественно-политическая газета. Польська щоденна суспільно-політична газета.
Студенческая экономическая газета "Студ Times" Студентська економічна газета "Студ Times"
", - риторически вопрошала львовская газета" Дело ". ", - риторично запитувала львівська газета" Діло ".
Соответствующий рейтинг составила "Юридична Газета". Відповідний рейтинг склала "Юридична Газета".
"Ведомости", первая русская печатная газета. "ВЕДОМОСТИ", перша російська друкована газета.
Газета "Тамбовский курьер", № 15, 2004. Газета "Тамбовський кур'єр", № 15, 2004.
Еженедельная газета о жизни Днепропетровска. Щотижнева газета про життя Дніпропетровська.
"РОССИЯ", ежедневная газета, правительственный официоз. "РОСІЯ", щоденна газета, урядовий офіціоз.
Старейшая газета республики "Тувинская правда" Найстаріша газета республіки "Тувинська правда"
"Сельская новь" - газета Дубовского района. "Сільська новина" - газета Дубовського району.
"Новый день" - старейшая газета Мелитополя. "Новий день" - найстаріша газета Мелітополя.
Общественно-политическая еженедельная газета "Антенна" Щотижнева соціально-політична газета "Антенна"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!